2024級(jí)考研英語(yǔ)外刊閱讀練習(xí)出爐!英語(yǔ)閱讀是一個(gè)長(zhǎng)期練習(xí)的過(guò)程,因此我們需要每日進(jìn)行練習(xí),了解閱讀的理解方法,為了方便大家練習(xí),考研招生網(wǎng)整理了一篇外刊閱讀,供大家免費(fèi)使用,下面我們來(lái)看。
一、考研英語(yǔ)外刊閱讀英語(yǔ)版
第一段:
Researchers seem to have discovered a fountain of youth,but it’s a tough sell:eating far fewer calories.This is apparently not about losing weight but has more to do with the benefits of not over-fueling your cells.Scientists have found that cutting way back on food can double the lifespans of mice and add years for monkeys.And now there’s new evidence,from a big clinical study called Calerie,of a possible effect in humans based on a two-year trial that changed molecular markers of aging in calorie-deprived subjects.
第二段:
The subjects started with a body mass index between 22 and 28,which is considered normal to overweight.They tended to lose weight early and then plateau.But even after they stopped getting thinner,they kept getting healthier according to blood measurements,a finding published in a previous paper.
第三段:
The new study analyzed the same subjects for what the researchers call aging clocks.Studying these molecular timekeepers requires tracking changes in something called epigenetic markers—small chemical pieces that stick to and block certain pieces of DNA from being activated.Our epigenetic markers can slowly move around and get scrambled over time,something scientists have learned to use to estimate age.
第四段:
What this study focused on was rate of aging,said epidemiologist and study co-author Daniel Belsky of the Columbia School of Public Health.They saw signs that the calorie cutters’cells were aging a tiny bit more slowly.It was a small difference overall,but might add up to something meaningful if the subjects kept at it.Das,of Tufts,said she’s working on a follow-up study to see whether the subjects sustained the new eating patterns and how that affected them.
第五段:
Kraus,the cardiologist,laid out some reasons why eating less might slow aging.The energy-producing part of your cells,called the mitochondria,get overworked when you eat a lot.“It’s like running your car engine hot,”he said.Toxic byproducts get produced—reactive oxidative species,also known as free radicals.So cutting calories can reduce the load on those mitochondria,he said.Exercise can have a similar effect and helps the mitochondria burn the metabolic trash.
二、考研英語(yǔ)外刊閱讀漢子版
第一段:
研究人員似乎發(fā)現(xiàn)了青春的源泉,但這個(gè)說(shuō)法很難讓人接受:攝入更少的卡路里。這顯然不是為了減肥,而是為了不讓你的細(xì)胞營(yíng)養(yǎng)過(guò)剩??茖W(xué)家已經(jīng)發(fā)現(xiàn),在很早以前就減少食物攝入量可以讓老鼠的壽命翻倍,并讓猴子的壽命延長(zhǎng)。
第二段:
研究對(duì)象的體脂數(shù)最初在22到28之間,人們認(rèn)為這是正常到超重的區(qū)間。他們通常初期減肥,然后進(jìn)入平穩(wěn)期。此前一篇發(fā)表論文中的發(fā)現(xiàn)指出,根據(jù)血液測(cè)量結(jié)果,即使他們停止變瘦之后,仍然能變得更健康。
第三段:
這項(xiàng)新的研究對(duì)相同研究對(duì)象分析了研究員所稱的“老化時(shí)鐘”。研究這些分子計(jì)時(shí)器需要追蹤一種被稱為表觀遺傳標(biāo)記物的變化——這是一種粘附并阻止特定DNA片段被激活的小化學(xué)片段。我們的表觀遺傳標(biāo)記物會(huì)隨著時(shí)間的推移慢慢移動(dòng),并且發(fā)生不規(guī)則生長(zhǎng),科學(xué)家已經(jīng)知道利用這種物質(zhì)來(lái)估計(jì)年齡。
第四段:
哥倫比亞公共衛(wèi)生學(xué)院的流行病學(xué)家和研究合著者丹尼爾·貝爾斯基說(shuō),這項(xiàng)研究關(guān)注的重點(diǎn)是衰老的速度。他們發(fā)現(xiàn)有跡象表明,減少卡路里攝入的人體內(nèi)細(xì)胞的老化速度稍微慢了一點(diǎn)??偟膩?lái)說(shuō),它的差異很小,但如果研究對(duì)象堅(jiān)持下去,累積起來(lái)可能就很有意義。塔夫茨大學(xué)的達(dá)斯說(shuō),她正在進(jìn)行一項(xiàng)后續(xù)研究,看看研究對(duì)象是否能把新的飲食模式堅(jiān)持下去,以及對(duì)他們的影響。
第五段:
心臟病專家克勞斯列舉了一些少吃可能延緩衰老的原因。當(dāng)你吃得太多時(shí),你的細(xì)胞中名為線粒體的可以產(chǎn)生能量的部分,會(huì)工作過(guò)度。“這就像讓你的汽車引擎過(guò)熱一樣,”他說(shuō)。這一過(guò)程會(huì)產(chǎn)生有毒的副產(chǎn)物——反應(yīng)性氧化物質(zhì),也稱自由基。他說(shuō),因此減少熱量攝入可以減輕線粒體的負(fù)擔(dān)。運(yùn)動(dòng)也有類似的效果,可以幫助線粒體燃燒代謝垃圾。
以上就是【2024級(jí)考研英語(yǔ)外刊閱讀練習(xí)!每天學(xué)一點(diǎn)】的全部?jī)?nèi)容,如果您還想了解各院校復(fù)試通知、調(diào)劑通知、調(diào)劑方法、錄取分?jǐn)?shù)線等一系列上岸信息,可以進(jìn)入考研招生網(wǎng)查詢,本站已經(jīng)整理好相關(guān)內(nèi)容,搜索關(guān)鍵詞即可,進(jìn)一步提升您上岸的幾率。
?。ㄇ那母嬖V大家,點(diǎn)擊下方圖片可免費(fèi)獲取價(jià)值萬(wàn)元的考研備考資料哦~)
相關(guān)閱讀
延伸閱讀
免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。